2 Kronieken 20:4

SVEn Juda werd vergaderd, om van den HEERE [hulp] te zoeken; ook kwamen zij uit alle steden van Juda, om den HEERE te zoeken.
WLCוַיִּקָּבְצ֣וּ יְהוּדָ֔ה לְבַקֵּ֖שׁ מֵֽיְהוָ֑ה גַּ֚ם מִכָּל־עָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה בָּ֖אוּ לְבַקֵּ֥שׁ אֶת־יְהוָֽה׃
Trans.

wayyiqqāḇəṣû yəhûḏâ ləḇaqqēš mêJHWH gam mikāl-‘ārê yəhûḏâ bā’û ləḇaqqēš ’eṯ-JHWH:


ACד ויקבצו יהודה לבקש מיהוה גם מכל ערי יהודה באו לבקש את יהוה
ASVAnd Judah gathered themselves together, to seek [help] of Jehovah: even out of all the cities of Judah they came to seek Jehovah.
BEAnd Judah came together to make prayer for help from the Lord; from every town of Judah they came to give worship to the Lord.
DarbyAnd Judah gathered themselves together to ask [help] of Jehovah: even out of all the cities of Judah they came to seek Jehovah.
ELB05Und Juda versammelte sich, um von Jehova Hilfe zu suchen; sogar aus allen Städten Judas kamen sie, um Jehova zu suchen.
LSGJuda s'assembla pour invoquer l'Eternel, et l'on vint de toutes les villes de Juda pour chercher l'Eternel.
SchUnd Juda kam zusammen, den HERRN zu suchen; auch aus allen Städten Judas kamen sie, den HERRN zu suchen.
WebAnd Judah assembled, to ask help of the LORD: even from all the cities of Judah they came to seek the LORD.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs